Notre réseau est composé de joueurs,
de clubs, de fédérations, d’entraîneurs
et d’agents du monde entier.

AC Ajaccio - France

América FC - Brazil

Blackburn Rovers FC – England

Budapest Honvéd FC – Hungary

Caracas FC – Venezuela

Coton Sport FC de Garoua – Cameroon

SC Covilhã – Portugal

Djurgardens IF – Sweden

FC Empoli – Italy

Estoril Praia SAD – Portugal

CF Estrela da Amadora – Portugal

SC Farense – Portugal

Getafe CF – Spain

Gimnastic Tarragona – Spain

Hagmayr Sport – Austria

SD Huesca – Spain

KF Laçi – Albania

UD Las Palmas - Spain

NK Maribor – Slovenia

Medeama SC – Ghana

FK Rad – Serbia

SK Rapid Wien – Austria

Real de Banjul FC – The Gambia

Royal Standard de Liège – Belgium

Sandnes Ulf – Norway

Sepahan SC – Iran

Sydney FC – Australia

TTFA – Trinidad and Tobago

Valerenga IF – Norway

Wolfsberger AC – Austria

notre réseau en vert
nos clients incluent

AC Ajaccio - France

América FC - Brazil

Blackburn Rovers FC – England

Budapest Honvéd FC – Hungary

Caracas FC – Venezuela

Coton Sport FC de Garoua – Cameroon

SC Covilhã – Portugal

Djurgardens IF – Sweden

Empoli FC – Italy

Estoril Praia SAD – Portugal

CF Estrela da Amadora – Portugal

SC Farense – Portugal

Getafe CF – Spain

Gimnastic Tarragona – Spain

Hagmayr Sport – Austria

SD Huesca – Spain

KF Laçi – Albania

UD Las Palmas - Spain

NK Maribor – Slovenia

Medeama SC – Ghana

FK Rad – Serbia

SK Rapid Wien – Austria

Real de Banjul FC – The Gambia

Royal Standard de Liège – Belgium

Sandnes Ulf – Norway

Sepahan SC – Iran

Sydney FC – Australia

TTFA – Trinidad and Tobago

Valerenga IF – Norway

Wolfsberger AC – Austria

BERLIN SPORTS LAW
en chiffres

1100

clubs

151

joueurs / coaches / agents

3250

dossiers

106

pays

TÉMOIGNAGES

Ce que nos clients disent à propos de nous

D. Antonio Sánchez,
Director Legal
Getafe C.F. –

“Getafe CF has been working with BSL for over 8 years, relying fully on its advice in all matters related to international sports law. We have built a very close relationship which goes beyond the professional environment and collaborated widely with extremely satisfactory results. It’s a pleasure to work with such fantastic professionals.

Pierre Locht,
Executive Board Member
Royal Standard de Liège

“Many thanks for working together with us in the past years. We look forward to continuing cooperating with you in the future.”

Stefan Ebner,
Director Sportsmanagement
SK Rapid Wien

“We are grateful for the quick, uncomplicated and personal communication. We can always rely on BSL’s legal expertise.”

João Rodrigues,
President
SC Farense

We have been working with BSL for two years, they demonstrate a high sense of competence, responsibility and dedication.”

Ian Silvester,
Club Secretary
Blackburn Rovers F.C. 

“Our partnership with BSL has been very beneficial. Communication is always clear and we can trust them to deliver on promises.

Alf Johansson,
General Manager
Djurgården Fotboll

“We can rely on BSL to deal with all kinds of transfer entitlements.”

Christian Puff,
Vice-President
– Wolfsberger AC 

“We’ve had a trusting relationship with Mr. Jan Schweele for years and work together on all international sports law issues. We came to BSL for their legal support to accompany us during our latest record-breaking transfer.”

José de Oliveira Mendes,
President
SC Covilhã

“People who are easy-going, dedicated and always available to collaborate.”

Adam Santo,
COO
Sydney FC
BSL provide expert assistance when it comes to advising regarding international player transfers.

Hamed Asfa,
Int’l Manager
– Sepahan S.C. –

“Our burgeoning relationship with BSL is a relatively new but intensive cooperation which showed us how fast, effective and professional a legal firm can be.”

James Essilfie,
CEO
– Medeama SC

“We can rely on BSL to deal with all kinds of transfer entitlements. Their expert knowledge has helped us to secure many entitlements, including unexpected bonus amounts.

Gerencia Deportiva
Caracas FC –

“Estamos felices de haber encomendado la revisión de nuestros derechos de formación a BSL y después de varios años de exitosa colaboración podemos recomendarlo a cualquier club que cuente con cantera significativa.

Max Hagmayr,
CEO
Hagmayr Sport International 

“We had great difficulties transferring a young talent to Austria and are very grateful for the legal support from BSL that made this transfer possible.”

Constantino Novais da Silva Barbosa Jr., President
Santa Cruz Futebol Clube PE

“One of the most beloved teams of Brazil deserves high quality legal representation. We have that with BSL, a group of lawyers capable of securing our entitlements quickly and effectively.”

L. Bezerra and Legal Vice President
Diogo Pignataro
América Futebol Clube RN

“BSL is our go to team of experts whenever we have international matters involving our former players.”

Andrea Papadia,
CEO
SC Olhanense
“We have created a strategic partnership with BSL that has provided with value and revenues for our business.”
Afonso Miranda,
President
SC Beira-Mar 
“Working with BSL has been immensely helpful to guarantee our rights. The proximity, clarity and transparency shown bring us the needed comfort to any operation. Thank you to Dra. Maria Alves for the sensible way she treats us.”
André Geraldes,
CEO
CF Estrela da Amadora SAD –
Untouchable professionalism and efficiency.
Guilherme Muller,
General Director
G.D. Estoril Praia SAD –

We recently started working with BSL and it has been a very sucessful relationship so far. With their vast network and legal expertise, we can confirm their effectiveness in helping our club to retrieve amounts we are entitled to.

Moses Etu,
Chairman
Warri Wolves FC –
“BSL have proved a strong and reliable partner when it comes to protecting our due rights.
Happie Munkondya,
CEO
Power Dynamos FC 
“We trust BSL’s judgment and professionalism.”
Marko Peroš,
International Relations
NK Maribor 
“BSL is a reliable partner when it comes to enforcing claims amicably but also when processing is necessary.”

Dario Pali,
General Manager
KF Laçi 

BSL have reliably worked for us on a number of international sports law issues and we’re delighted with the results.”

Kingsley Owusu-Achau,
President
Bechem United F.C. –

“Since we first started to work with BSL, they have reliably enforced many claims for our club and worked for us in a range of legal areas.

Tim Davies,
Financial Director
– Oxford United

“BSL have been of great help to us in securing a number of unspotted entitlements.”

Wilbert Sibanda,
CEO
Bantu Rovers

“BSL are professional and reliable in their work. We know we can count on their transparency and integrity.”

David Sinton,
Director
– Raith Rovers –

“Raith Rovers have used BSL on several occasions. We have found them to be proactive,  helpful and successful in claiming and enforcing payment of training compensation and solidarity contribution due to us.”

– Stade Malien –

“We are very satisfied with an ever deeper collaboration over the years.

Eduardo Méndez,
President
Club Independiente Santa Fé –

“Agradecemos a BSL por su fiable colaboración y su dedicación profesional para defender firmemente los derechos de formación de nuestra institución, no solo ante la FIFA y sino tambien ante el TAS.”

Fernando Ocampo,
President
– Liga Deportiva Alajuelense –

“La profunda investigación por parte de BSL nos ha ayudado a imponer y cobrar casos de formación, para luego poder hacer inversiones en nuestro fútbol juvenil.

Dr. Ernesto Dehl,
President
Cerro Largo FC –

“Recomendamos a clubes formadores contratar los servicios de BSL para poder alcanzar el máximo benificio de su propia formación y, al mismo tiempo, profesionalizar el ámbito del derecho internacional deportivo en la institución.

Julio Vásquez,
President
Cusco FC –

“La colaboración con BSL no sólo nos ha dado inmensos frutos con respecto a ingresos por derechos de formación, sino también nos ha permitido defendernos de la forma más firme ante reclamaciones levantadas por clubes del exterior en contra de nuestra institución.

Karim Assafo,
President
Sports Consulting International –

“Como resultado de nuestra cooperación con BSL, hemos ganado un partner muy serio, no sólo para la revisión de contratos legales, sino también para ampliar nuestra red de contactos en el fútbol profesional a nivel internacional.

Miller Lizarazo
International Business Soccer –

“BSL nos ha ayudado considerablemente a mejorar la calidad de nuestros documentos legales, y de esta manera, ofrecer a nuestros jugadores un mayor nivel de seguridad jurídica.

David John-Williams, former President
– The Trinidad and Tobago
Football Association –

“Thank you for the visit and the successful workshop on solidarity contribution and training compensation. Our associated clubs benefited hugely from it.

Lluís Fàbregas Mateu,
General Manager
– Gimnàstic de Tarragona –

“We rely on BSL for all our legal needs and queries, whether it’s related to players, agents or other football clubs. We can count on receiving professional and personalised advice on all issues, whenever we need it.”

David John-Williams,
President
– W Connection F.C. –

“Over the past years we have developed a trusting relationship with BSL and we are very thankful for their expertise. BSL is a breath of fresh air for smaller clubs to get their just rewards for their investment in football.”

NOS SERVICES

Berlin Sports Law est votre expert
pour tous les aspects du droit du sport

CONSEIL

CONSEIL

Contrats de transferts
et contrats de travail

Contribution de solidarité
et indemnité de formation FIFA

Droits patrimoniaux et droit à l’image

Enregistrement de joueurs,
licences de clubs et d’agents

Financial fair-play

Affaires de dopage

Affaires de matchs truqués

Droits TV, marques, événementiel

Droit des étrangers

CONTENTIEUX

CONTENTIEUX

Représentation juridique
de tous les acteurs du sport

Agents, Clubs, Joueurs,
Fédérations, Marques

Arbitrage & Tribunaux Ordinaires

CRL, CSJ et Commission
de Discipline de la FIFA

Tribunal Arbitral du Sport (TAS)

UEFA

QUI SOMMES NOUS

Droit International du Sport

Berlin Sports Law est un cabinet boutique en droit du sport, avec des bureaux à Berlin, Lisbonne et Porto Alegre, et des clients présents sur les cinq continents.

Avec plus de 3.000 dossiers complétés pour nos clients lors des dix dernières années, notre expertise s’étend à tous les secteurs du droit international du sport.

Grâce à notre vaste réseau et notre équipe expérimentée, nous pouvons fournir des conseils juridiques quel que soit votre besoin.

Notre équipe internationale et multilingue travaille en anglais, français, allemand, espagnol, portugais et italien, ce qui signifie que nous pouvons vous assister quel que soit le lieu du litige.

Parmi nos clients nous comptons des joueurs, des entraineurs, des clubs, des agences sportives, des sponsors, des investisseurs et des fédérations.

NOS CLIENTS INCLUENT

Getafe CF

Royal Standard de Liège

Empoli FC

SD Huesca

SK Rapid Wien

SC Farense

Blackburn Rovers FC

AC Ajaccio

UD Las Palmas

Djurgardens IF

América FC

Budapest Honvéd FC

Caracas FC

Coton Sport FC de Garoua

SC Covilhã

NK Maribor

Medeama SC

Real de Banjul FC

Sepahan SC

Sydney FC

Valerenga IF

Wolfsberger AC

Hagmayr Sport

6ix

NOTRE ÉQUIPE

Contactez-nous si vous avez des questions
ou si vous souhaitez discuter d’un dossier

Associé fondateur de BSL avec plus de 10 ans d’expérience en droit international du sport. Jan est titulaire d’un LL.M. en droit commercial international et d’une spécialisation en droit du sport. Avocat inscrit en Allemagne et au Honduras, il représente des clients en Allemagne, ainsi que devant la FIFA, le TAS et d’autres institutions d’arbitrage sportif.
Jan a vécu et travaillé en Allemagne, au Portugal, au Honduras, au Mozambique et en Afrique du Sud. Il parle couramment l’allemand, l’anglais, l’espagnol et le portugais.

 

Jan Schweele

LL.M., Managing Partner

schweele@berlinsportslaw.com

Co-office manager de BSL avec une expérience en droit des sociétés, en fusions-acquisitions et en gouvernance d’entreprise ainsi qu’en droit international du sport. Guilherme est titulaire d’un Master de droit en sciences juridiques (partie académique) et d’un diplôme en droit du sport. Il est spécialiste de tous les aspects du droit international du sport et en particulier des transferts internationaux dans le football. Guilherme parle couramment le portugais, l’anglais et l’espagnol.

Guilherme Von Cupper

Head of Office

voncupper@berlinsportslaw.com

Co-office manager de BSL avec une expérience en droit pénal, droit civil, droit du travail et en droit international du sport. Maria est titulaire d’un Master en sciences juridiques des affaires et d’un diplôme de troisième cycle en droit du sport. Avocate inscrite au Portugal, Maria a conseillé des clients devant les tribunaux portugais et d’autres instances d’arbitrage sportif. Maria parle couramment le portugais, l’anglais et l’italien.

Maria Alves

LL.M., Head of Office

alves@berlinsportslaw.com

Associate à BSL, Thomás est un avocat inscrit au Brésil. Il est titulaire d’un Master en droit international du sport (ISDE Madrid) et a une expérience en droit civil et en droit du travail. Thomás a représenté des clients devant les tribunaux brésiliens, ainsi que devant la FIFA, le TAS et d’autres institutions sportives. Il a vécu, travaillé et étudié au Brésil, au Canada, au Portugal et en Espagne et parle couramment le portugais, l’anglais et l’espagnol.

Thomás Bosak

Associate

bosak@berlinsportslaw.com

Associate chez BSL, André est un avocat inscrit au Brésil et au Portugal. Il est titulaire d’un Master en droit international du sport et en droit du travail. Avant de travailler en droit du sport, André a travaillé sur des projets d’infrastructure et dans la résolution de conflits en droit du travail. André a vécu au Brésil, en Angleterre, en France, en Espagne, au Portugal, aux États-Unis et en Argentine. Il parle couramment le portugais, l’anglais, le français et l’espagnol, et a une maîtrise de l’italien.

André Gribel

Associate

gribel@berlinsportslaw.com

Associate chez BSL, Patricia est une avocate espagnole ayant une expérience en droit commercial, en droit du travail et en droit international du sport. Patricia a conseillé des clubs de football professionnels en Espagne et a travaillé avec une agence sportive aux États-Unis. Elle est titulaire d’un Master en droit international du sport (ISDE Madrid). Patricia a vécu, travaillé et étudié en Espagne, aux États-Unis, en Irlande, en Angleterre et au Portugal et parle couramment l’anglais et l’espagnol.

Patricia García Antón

Associate

garcia@berlinsportslaw.com

Associate chez BSL. Avocat en Espagne et en Italie. Alessio a travaillé dans de grands cabinets d’avocats spécialisés en droit du sport en Espagne et en Chine, représentant des clients devant la FIFA, l’UEFA et le TAS. Il est titulaire d’un Master en droit international du sport (ISDE Madrid) et de diplômes de droit en Italie (Trento) et en Espagne. Il parle couramment l’italien, l’anglais, l’espagnol, le portugais et a une connaissance professionnelle limitée du mandarin.

Alessio Santosuosso

Associate

santosuosso@berlinsportslaw.com

Associate chez BSL avec une expérience en droit des sociétés, en droit du travail, et en droit international du sport. Paloma est titulaire d’une Master en droit international du sport, elle est avocate inscrite à Porto Rico et a travaillé auparavant avec des clubs de football à Porto Rico et en Pologne. Elle a vécu, travaillé et étudié à Porto Rico, en Espagne et en Pologne. Elle parle couramment l’espagnol et l’anglais, et a une maîtrise du portugais.

Paloma Corujo Figueroa

Associate

corujo@berlinsportslaw.com

Associate chez BSL avec une expérience en droit international du sport. Inês est titulaire d’un Master en droit et management du sport (ISDE Barcelone), d’un diplôme en arbitrage et d’un autre en droit du sport ainsi que d’un diplôme en médiation et négociation (Columbia Law School – NYC). Elle a commencé comme stagiaire à la FIFPRO et entreprend sa formation pour devenir avocate auprès du Barreau portugais. Inês parle couramment le portugais, l’anglais, l’espagnol et le français.

Inês Alves

LL.M., Associate

lopesalves@berlinsportslaw.com

Associate chez BSL avec une expérience en droit civil, droit des sociétés, droit pénal et droit international du sport. João est diplômé en droit et titulaire d’un diplôme en droit du sport (UCP Lisbonne). Il entreprend actuellement sa formation pour devenir avocat auprès du Barreau portugais. João a vécu, travaillé et étudié au Portugal et en Grèce. Il parle couramment le portugais, l’anglais et l’espagnol.

João Correia

Associate

correia@berlinsportslaw.com

Associate chez BSL avec une expérience en droit civil et en droit international du sport. Rita est titulaire d’un Master en droit international du sport (ISDE Madrid). Elle se prépare à rejoindre le Barreau portugais afin de conseiller et représenter des clients devant les autorités portugaises, la FIFA, le TAS et d’autres fédérations sportives. Elle a vécu, travaillé et étudié au Portugal, en Espagne et en Malaisie et parle couramment le portugais, l’anglais et l’espagnol.

Rita Sereno Fonseca

Associate

fonseca@berlinsportslaw.com

Associate chez BSL avec une expérience en droit international du sport, Hugo a représenté avec succès des clients devant la FIFA, le TAS et d’autres fédérations sportives. Il est titulaire de deux Masters en droit du sport et est actuellement élève-avocat à l’École de Formation du Barreau à Paris. Hugo a vécu, travaillé et étudié en France, en Pologne, en Argentine, en Angleterre, en Allemagne et au Portugal. Il parle couramment le français, l’anglais et l’espagnol, et a une maîtrise du portugais.

Hugo Paris

LL.M., Associate

paris@berlinsportslaw.com

Jan Schweele

LL.M., Managing Partner

schweele@berlinsportslaw.com

Associé fondateur de BSL avec plus de 10 ans d’expérience en droit international du sport. Jan est titulaire d’un LL.M. en droit commercial international et d’une spécialisation en droit du sport. Avocat inscrit en Allemagne et au Honduras, il représente des clients en Allemagne, ainsi que devant la FIFA, le TAS et d’autres institutions d’arbitrage sportif.
Jan a vécu et travaillé en Allemagne, au Portugal, au Honduras, au Mozambique et en Afrique du Sud. Il parle couramment l’allemand, l’anglais, l’espagnol et le portugais.

 

Guilherme Von Cupper

Head of Office

voncupper@berlinsportslaw.com

Co-office manager de BSL avec une expérience en droit des sociétés, en fusions-acquisitions et en gouvernance d’entreprise ainsi qu’en droit international du sport. Guilherme est titulaire d’un Master de droit en sciences juridiques (partie académique) et d’un diplôme en droit du sport. Il est spécialiste de tous les aspects du droit international du sport et en particulier des transferts internationaux dans le football. Guilherme parle couramment le portugais, l’anglais et l’espagnol.

Maria Alves

LL.M., Head of Office

alves@berlinsportslaw.com

Co-office manager de BSL avec une expérience en droit pénal, droit civil, droit du travail et en droit international du sport. Maria est titulaire d’un Master en sciences juridiques des affaires et d’un diplôme de troisième cycle en droit du sport. Avocate inscrite au Portugal, Maria a conseillé des clients devant les tribunaux portugais et d’autres instances d’arbitrage sportif. Maria parle couramment le portugais, l’anglais et l’italien.

Thomás Bosak

Associate

bosak@berlinsportslaw.com

Associate à BSL, Thomás est un avocat inscrit au Brésil. Il est titulaire d’un Master en droit international du sport (ISDE Madrid) et a une expérience en droit civil et en droit du travail. Thomás a représenté des clients devant les tribunaux brésiliens, ainsi que devant la FIFA, le TAS et d’autres institutions sportives. Il a vécu, travaillé et étudié au Brésil, au Canada, au Portugal et en Espagne et parle couramment le portugais, l’anglais et l’espagnol.

André Gribel

Associate

gribel@berlinsportslaw.com

Associate chez BSL, André est un avocat inscrit au Brésil et au Portugal. Il est titulaire d’un Master en droit international du sport et en droit du travail. Avant de travailler en droit du sport, André a travaillé sur des projets d’infrastructure et dans la résolution de conflits en droit du travail. André a vécu au Brésil, en Angleterre, en France, en Espagne, au Portugal, aux États-Unis et en Argentine. Il parle couramment le portugais, l’anglais, le français et l’espagnol, et a une maîtrise de l’italien.

Patricia García Antón

Associate

garcia@berlinsportslaw.com

Associate chez BSL, Patricia est une avocate espagnole ayant une expérience en droit commercial, en droit du travail et en droit international du sport. Patricia a conseillé des clubs de football professionnels en Espagne et a travaillé avec une agence sportive aux États-Unis. Elle est titulaire d’un Master en droit international du sport (ISDE Madrid). Patricia a vécu, travaillé et étudié en Espagne, aux États-Unis, en Irlande, en Angleterre et au Portugal et parle couramment l’anglais et l’espagnol.

Alessio Santosuosso

Associate

santosuosso@berlinsportslaw.com

Associate chez BSL. Avocat en Espagne et en Italie. Alessio a travaillé dans de grands cabinets d’avocats spécialisés en droit du sport en Espagne et en Chine, représentant des clients devant la FIFA, l’UEFA et le TAS. Il est titulaire d’un Master en droit international du sport (ISDE Madrid) et de diplômes de droit en Italie (Trento) et en Espagne. Il parle couramment l’italien, l’anglais, l’espagnol, le portugais et a une connaissance professionnelle limitée du mandarin.

Paloma Corujo Figueroa

Associate

corujo@berlinsportslaw.com

Associate chez BSL avec une expérience en droit des sociétés, en droit du travail, et en droit international du sport. Paloma est titulaire d’une Master en droit international du sport, elle est avocate inscrite à Porto Rico et a travaillé auparavant avec des clubs de football à Porto Rico et en Pologne. Elle a vécu, travaillé et étudié à Porto Rico, en Espagne et en Pologne. Elle parle couramment l’espagnol et l’anglais, et a une maîtrise du portugais.

Inês Alves

LL.M., Associate

lopesalves@berlinsportslaw.com

Associate chez BSL avec une expérience en droit international du sport. Inês est titulaire d’un Master en droit et management du sport (ISDE Barcelone), d’un diplôme en arbitrage et d’un autre en droit du sport ainsi que d’un diplôme en médiation et négociation (Columbia Law School – NYC). Elle a commencé comme stagiaire à la FIFPRO et entreprend sa formation pour devenir avocate auprès du Barreau portugais. Inês parle couramment le portugais, l’anglais, l’espagnol et le français.

João Correia

Associate

correia@berlinsportslaw.com

Associate chez BSL avec une expérience en droit civil, droit des sociétés, droit pénal et droit international du sport. João est diplômé en droit et titulaire d’un diplôme en droit du sport (UCP Lisbonne). Il entreprend actuellement sa formation pour devenir avocat auprès du Barreau portugais. João a vécu, travaillé et étudié au Portugal et en Grèce. Il parle couramment le portugais, l’anglais et l’espagnol.

Rita Sereno Fonseca

Associate

fonseca@berlinsportslaw.com

Associate chez BSL avec une expérience en droit civil et en droit international du sport. Rita est titulaire d’un Master en droit international du sport (ISDE Madrid). Elle se prépare à rejoindre le Barreau portugais afin de conseiller et représenter des clients devant les autorités portugaises, la FIFA, le TAS et d’autres fédérations sportives. Elle a vécu, travaillé et étudié au Portugal, en Espagne et en Malaisie et parle couramment le portugais, l’anglais et l’espagnol.

Hugo Paris

LL.M., Associate

paris@berlinsportslaw.com

Associate chez BSL avec une expérience en droit international du sport, Hugo a représenté avec succès des clients devant la FIFA, le TAS et d’autres fédérations sportives. Il est titulaire de deux Masters en droit du sport et est actuellement élève-avocat à l’École de Formation du Barreau à Paris. Hugo a vécu, travaillé et étudié en France, en Pologne, en Argentine, en Angleterre, en Allemagne et au Portugal. Il parle couramment le français, l’anglais et l’espagnol, et a une maîtrise du portugais.